Gallic Symbols

Hilarious early music vid from France on YouTube. It couldn't be sweeter or less subtle!
Posted by aalkon at May 12, 2006 10:53 AM
Trackback Pings
TrackBack URL for this entry:
http://www.advicegoddess.com/mt4/mt-tb.cgi/1327
Comments
Oh yes ! France Gall singing "Les sucettes à l'anis" written by Serge Gainsbourg, it's pure cult ! :-))))))
Posted by: PrincessH at May 12, 2006 4:54 AM
Thank you. I never know who did what, even in America. For cool music for my column, I always have to urgent-e-mail Luke Thompson
Posted by: Amy Alkon at May 12, 2006 7:51 AM
But what do the words mean Amy???
Posted by: eric at May 12, 2006 8:32 AM
in french : http://www.paroles.net/texte/22185/artis/1005
In english, it's not easy to translate, it's poetic writing, and falsely little girlish, of course...
Annie loves lollipops
aniseed flavoured lollipops
The Annie's aniseed flavoured lollipops
give her kisses
an aniseed taste
and when the aniseed flavoured sugar
flow in Annie's throat,
She's in heaven...
For some pennies
Annie got her aniseed flavoured lollipops
They have the color of her big eyes
the color of the happy days...
(Annie loves lollipops
aniseed flavoured lollipops
The Annie's aniseed flavoured lollipops
give her kisses
an aniseed taste)
When she has on her tongue
only the little stick
She ( here an untranslatable french expression, which Gainsbourg modify lightly, so it becomes allusive to body)
and run back to the drugstore...
Etc...
Posted by: PrincessH at May 12, 2006 9:32 AM
Pure Gainsbourg! Full of kinky double-entendres, as usual with Mr. G., and brilliant with then ingénue France Gall. Great find!
You can find the words at: http://www.paroles.net/texte/22185/artis/1005
Posted by: Frog in L.A. at May 12, 2006 9:37 AM


Leave a comment